El Ayuntamiento de Truchas es pionero en poner la señalización de sus localidades en castellano y cabreirés

Con esta iniciativa el alcalde del municipio, Francisco Simón, pretende "conservar los nombres de los pueblos en el dialecto original de la comarca y dar a conocer así parte de la cultura de La Cabrera"
El alcalde de Truchas, Francisco Simón, junto a uno de los nuevo carteles bilingües (DA)

DA El Ayuntamiento de Truchas se convierte en pionero al poner la señalización de sus localidades tanto en castellano como en cabreirés. Este 25 de julio comenzó la instalación de los nuevos indicadores bilingües en seis de la trece localidades que forman el municipio de Truchas o Trueitas. Esta iniciativa pretende, según ha explicado el alcalde de Truchas, Francisco Simón, “para conservar los nombres de los pueblos en el dialecto original de la comarca y dar a conocer así parte de la cultura de La Cabrera”.

Algunos de los ejemplos son Trueitas (Truchas), Vayellu (Baillo) o Valdaviéu (Valdavido); otros pueblos en cambio, no han sufrido alteración alguna en la evolución de su nombre: La Cuesta, Iruela, Pozos. Ha sido la Asociación Cultural El Teixu quienes han proporcionado la documentación necesaria para llevar a cabo este proyecto, ya que se dedican a recopilar la toponimia tradicional.

Print Friendly, PDF & Email